Leiden University Student Repository

Search results

(1 - 20 of 64)

Pages

Genustransfer vom Niederländischen ins Deutsche bei Schulkindern mit Migrationshintergrund
L'évolution dans l'emploi du subjonctif en français standard pendant le vingtième et le vingt et unième siècles. Une recherche linguistique et comparative autour de l'évolution dans l'emploi du subjonctif en français québécois et en français standard.
Default ironic constructions in Dutch
A Sketch of the Demonstrative System of Amarasi
A Structural Analysis of a “Century of Wills” from Jane Austen’s Family
Fußball, ein maskuliner Sport? Eine Studie zur Genuszuweisung bei Fußballvereinsnamen im Deutschen
Comparing Professional and Amateur Subtitles: A Case Study of Japanese Speech in Fullmetal Alchemist: Brotherhood
Tone in the Bobo Madare North Noun System
An exploration of the object placement issue of three categories of buyu-structures in Mandarin
Interlanguage Pragmatics: Managing the Force in English Requests by Dutch and Israeli Institutions
Politeness phenomena in Homer:a study of politeness in supplications in the Odyssey
Zweisprachigkeit und Genusverarbeitung - Eine Einführung
Dutch literature in the United States: Post-war vs. Contemporary Fiction
Property Concept Words in Six Amazonian Languages
Dutch Politeness in English
Liquor and Liberty Across the sea:  Translating an English Perspective on the Low Countries
Translating Humour: A Case Study of the Subtitling and Dubbing of Wordplay in  Animated Disney Films
The Influence of Gender Identity on Lexical Choice and Laypersons' Perception of Gender and Language in Dutch
Quechua Influence: A Study of Quechua Influence on the Grammars of Yanesha and Campa languages
"How I Found America" by Anzia Yezierska. An Annotated Translation

Pages