本論文は金水の「役割語」と言う概念に基づいている。日本語では、話者が社会的 なアイデンテイテイに基づいて特定の方法で話すことが期待される。しかし、言語と社会はいつも変化している.この数年間、頻繁に持ち出された日本語に関する変化の一つは、日本語の話し手が役割語を使う時、紋切り型の役割語から逸脱していて、自分のアイデンテイテイと一致しない言葉使いで話すのを始めたことである...Show more本論文は金水の「役割語」と言う概念に基づいている。日本語では、話者が社会的 なアイデンテイテイに基づいて特定の方法で話すことが期待される。しかし、言語と社会はいつも変化している.この数年間、頻繁に持ち出された日本語に関する変化の一つは、日本語の話し手が役割語を使う時、紋切り型の役割語から逸脱していて、自分のアイデンテイテイと一致しない言葉使いで話すのを始めたことである。本稿では日本社会の男性の役割語の使用に関系する変更を検討する。具体的には、本研究における問いは伝統的な男言葉との現代の使用を比較すると何が違うのか、また、その変化を引き起こしたのは何かである。夏目漱石の坊ちゃんと言う本の初版本とその2004年版で使用する終助詞と人称代名詞を調べた。結果は、2004年版で利用した典型的な男言葉の頻度は初版本で利用した男言葉の頻度より低いことを示した。それに結果によると、特に主人公の場合で、典型的な男言葉はもう少し中立性な言葉で置き換えた。そして、その理由としては、明治時代の日本社会で広める価値観が時代とともにかわって、男性が男性的なイメージを持っている必要がゆっくり変わっているようである。Show less