Leiden University Student Repository

Refine Results

Availability

Thesis type

Issued

Language

Your search

Enabled Filters

  • (-) = Translation Strategies

Search results

(1 - 5 of 5)
Tangled: How two translators handle the same source text
Book-Learning Rickyisms:
The Offensiveness of Swear Words in Subtitles A Case Study on Subtitling Taboo Language in The IT Crowd
Cultural References in Dutch Subtitles: Translation Strategies used in Langs de Oevers van de Yangtze
Alice in Punderland: An Analysis of Puns in Translation from English to Dutch