Leiden University Student Repository

Refine Results

Availability

Faculty

Thesis type

Issued

Show more

Language

Your search

Enabled Filters

  • (-) = Translation
  • (-) ≠ Bertens, Laura
  • (-) = Linguistics (MA

Search results

(1 - 20 of 39)

Pages

Translating Disney songs in films and musicals
Lost in Translation: Translation Strategies and Loss in Legal Subtitling
Book-Learning Rickyisms:
Expectations on Translation Products
Small Lizards, Large Translation Problems
Ctrl+V for Verdict: An Analysis of Dutch to English Legal Machine Translation
Cultural References in Dutch Subtitles: Translation Strategies used in Langs de Oevers van de Yangtze
Leoðcræftig, Skilled in Song: Translating the Old English Deor Into Modern English Verse
Yakuwarigo Lost in Translation: A Foreignising Approach to Translating Yakuwarigo
Swearing on the importance of context
Preserving Ecologically Beneficial Texts: Towards an Applied Approach to Ecotranslation
Translating swear words: a fucking difficult task. An analysis of Sam Garrett's American English translation of Turks Fruit
Translating the Information-to-Persuasion Ratio
Sing Us, O Muse, A Different Tune: Homer’s Ὀδύσσεια Translated as A Graphic Novel
Oi Geordie, Wanna See Something?
When Legal Translation Meets Medical Translation: A Terminology of Legal Medical Terms in the Dutch BIG Law

Pages