Master thesis | Classics and Ancient Civilizations (MA)
open access
Natalie Haynes' 2019 novel A Thousand Ships (ATS) rewrites several classical texts from a female perspective. In doing so, the novel specifically engages with the epic genre and the epic tradition....Show moreNatalie Haynes' 2019 novel A Thousand Ships (ATS) rewrites several classical texts from a female perspective. In doing so, the novel specifically engages with the epic genre and the epic tradition. Inspired by the field of reception studies, this thesis aims to describe the (re)definition of epic offered in ATS, to understand where it comes from, and to critically assess it in the face of the ancient text(s) it is based on.Show less
Research master thesis | Classics and Ancient Civilizations (research) (MA)
closed access
In 1573, the Spanish humanist Juan Latino wrote the Latin epic Austrias carmen, commissioned by the inquisitor Pedro de Deza. This is one of many literary celebrations of the Holy League victory...Show moreIn 1573, the Spanish humanist Juan Latino wrote the Latin epic Austrias carmen, commissioned by the inquisitor Pedro de Deza. This is one of many literary celebrations of the Holy League victory over an Ottoman fleet in the 1571 naval battle of Lepanto. This thesis deals with the work's depiction of the Ottomans: both its more generalised depiction of the Ottomans as a people, and its depiction of a specific Ottoman character, the admiral Ali Pasha. While at first glance, the work appears to paint the Ottomans in a hostile light, some scholars have argued that it also contains scenes that are more empathetic, even sympathetic to the Ottoman 'enemy'. By considering the epic's depiction of the Ottomans in light of its classical intertexts and other contemporaneous Western European responses to the Ottoman Empire, this thesis seeks to nuance this claim. I argue that the work uses many of the tropes of contemporary anti-Ottoman rhetoric, while having less in common with more 'positive' contemporaneous Western European evaluations of the Ottoman Empire. Moreover, I aim to demonstrate that the epic's 'sympathetic' passages on the Ottomans tend to have a strong European, and particularly Spanish imperial, bias: any sympathy hinges on Ottoman characters' acceptance of, or submission to, a Spanish imperialist worldview. Finally, I will connect the epic's depiction of the Ottomans to its depiction of the Spanish 'Moriscos' - the part of the Spanish Islamic population that had been forcibly converted to Christianity. The epic links them to the Ottomans, and the recent suppressed revolt of 'Moriscos' in Granada to the battle of Lepanto, thereby presenting these people as an internal enemy of Spain. Here, the epic may show the influence of Latino's patron Deza, who played an important role in the violent repression of the revolt.Show less