Dis is een lijvige roman van zo'n vijfhonderd pagina's en barst bijna uit zijn voegen van de verschillende narratieven, interteksten, traumafragmenten, extatische taal en grafische elementen....Show moreDis is een lijvige roman van zo'n vijfhonderd pagina's en barst bijna uit zijn voegen van de verschillende narratieven, interteksten, traumafragmenten, extatische taal en grafische elementen. Tegelijkertijd gaat het verhaal over gebeurtenissen die niet in taal uit te drukken vallen. In deze scriptie wil ik onderzoeken hoe de taal van deze roman functioneert in de representatie van de Shoah. Mijn onderzoeksvraag luidt daarom als volgt: hoe wordt de Shoah gerepresenteerd in de roman Dis? In het eerste hoofdstuk zal ik onderzoeken op welke manieren de tekst worstelt met het gebrek aan een passend narratief. In het tweede hoofdstuk zal ik drie magisch realistische technieken analyseren die de mogelijkheid bieden om traumatische gebeurtenissen te representeren, terwijl ze ook de problematiek laten zien met betrekking tot een realistisch frame. In het derde hoofdstuk zal ik onderzoeken op welke manier de intertekstualiteit in deze roman functioneert en hoe de taal van de hellevaart uitdrukking kan geven aan het verlies dat een rol speelt in deze roman. Een vervolgvraag op mijn onderzoeksvraag luidt dus: op welke manier dragen de magisch realistische kenmerken en de intertekstualiteit bij aan de representatie van de Shoah?Show less
Door zich te verplaatsen van de ene naar de andere plek zijn mensen over de gehele aarde verspreid geraakt. Zoals bekend migreren mensen om verschillende redenen (oorlog, beroep, vervolging,...Show moreDoor zich te verplaatsen van de ene naar de andere plek zijn mensen over de gehele aarde verspreid geraakt. Zoals bekend migreren mensen om verschillende redenen (oorlog, beroep, vervolging, familiehereniging, enz.). Allerhande problemen die hiermee gepaard gaan, zoals bijvoorbeeld aanpassingsconflicten, integratiemoeilijkheden, (nationale) identiteitskwesties - maar eveneens de zoektocht naar een eigen identiteit -, worden door diverse migrantenauteurs behandeld in hun oeuvre. Deze vraagstukken worden soms in een fictief kader gegoten. Voor mijn onderzoek heb ik drie romans gekozen waarin het magisch realisme zich in de Nederlandse migrantenliteratuur manifesteert: "Paravion" door Hafid Bouazza, "Portretten en een oude droom" door Kader Abdolah en "De langverwachte" door Abdelkader Benali. Er bestaat immers binnen de wereld van het magisch realisme een oneindig aantal verklaringen. Achter deze waaier van mogelijkheden schuilen ook de problemen die migrantenauteurs behandelen, wat tot de hoofdvragen van mijn onderzoek leidt: welke migrantenproblemen worden in de teksten behandeld, op welke manier verwijzen auteurs daarnaar en waarom maken ze gebruik van het magisch realisme? Vijf primaire kenmerken van het magisch realisme, genoemd door Wendy B. Faris, worden in elk boek onderzocht. Vanuit de analyse dient zich de conclusie aan dat het magisch realisme zich inderdaad op verschillende manieren in de migrantenliteratuur manifesteert en diverse (migranten-)problemen behandelt. Magisch realisme kan de innerlijke processen tijdens en na het migreren adequaat weergeven. Uit het onderzoek blijkt ook dat de begrippen (post-)kolonialisme, magisch realisme en (post-)modernisme met elkaar verweven zijn. Dat wil zeggen dat door middel van magisch realisme andere facetten van de migrantenliteratuur belicht kunnen worden. Deze bestudering van de magisch realistische elementen vanuit verschillende perspectieven, vormt het basisonderzoek van dit verschijnsel in de migrantenliteratuur, met de bedoeling dat het ook bijdraagt tot een verdere verkenning van vergelijkbare thema's.Show less