This thesis is about the expression of ingressive aspect: language elements that focus on the beginning of a situation. The aim is to conduct a fine-grained analysis and comparison of the aspectual...Show moreThis thesis is about the expression of ingressive aspect: language elements that focus on the beginning of a situation. The aim is to conduct a fine-grained analysis and comparison of the aspectual semantics of three ‘manifestations of ingressivity’: the ingressive suffix -qilai起來 in Mandarin and the ingressive adverbs chū初 and shǐ始 from pre-Tang Chinese. The comparison reveals both similarities and differences. First, the three ingressive markers share a basic conceptual structure consisting of [+BEGIN] and [+focusBEGIN], but -qilai 起來 additionally consists of the optional component [±STAND UP] due to limited semantic bleaching of the source structure’s lexical semantics, i.e. the verb qǐlai 起來 ‘to stand up’. This explains the fact that Stage Level States selecting -qilai起來 may shift optionally to Activities, as metaphorical extensions of ‘standing up’ (i.e. ‘increase’) license dynamic interpretations. This same optionality may be explained for the pre-Tang Chinese adverbs through the causative potential of the predicate, which likewise optionally entails ‘increasing’. Second, combinatory possibilities can be described for shǐ始 without additional restrictions, while those of -qilai起來 and chū初 can be accounted for with one disjunctive rule each: -qilal起來 requires the predicate to be durative, atelic, or both; chū初 requires it to be dynamic-durative, telic, or both. In terms of ingressive subtypes, this means that chū初 is typically inceptive, -qilai起來 is more inceptive than inchoative, and shǐ始 is actually ingressive in that inceptive and inchoative interpretations are equally available.Show less
In this bachelor thesis the usage of "you" in Taiwanese Mandarin and how it differs from Standard Mandarin is researched. This thesis focuses on the difference and meaning of using "you" in...Show moreIn this bachelor thesis the usage of "you" in Taiwanese Mandarin and how it differs from Standard Mandarin is researched. This thesis focuses on the difference and meaning of using "you" in Taiwanese Mandarin. Included is literature research, corpus research and informant survey.Show less
In de historische ontwikkeling van Chinese karakters zijn er twee processen opgetreden genaamd grafische diversificatie (GD) en grafische unificatie (GU) die ervoor gezorgd hebben dat...Show moreIn de historische ontwikkeling van Chinese karakters zijn er twee processen opgetreden genaamd grafische diversificatie (GD) en grafische unificatie (GU) die ervoor gezorgd hebben dat oorspronkelijk dezelfde vormen er onder bepaalde omstandigheden verschillend zijn uitgekomen en oorspronkelijk verschillende vormen er juist hetzelfde zijn uitgekomen. Dit werkstuk onderzoekt aan de hand van een beperkt aantal Chinese karakters hoe dit fenomeen zich heeft voltrokken en geeft verder verklaringen en informatie over het exacte tijdstip en de toedracht van GD en GUShow less
In Mandarin the suffix -zi is often used to free +count bound morphemes. However, in Cantonese this suffix is rarely used. This paper seeks to explain the discrepancy between these two Sinitic...Show moreIn Mandarin the suffix -zi is often used to free +count bound morphemes. However, in Cantonese this suffix is rarely used. This paper seeks to explain the discrepancy between these two Sinitic languages in the usage of this suffix. In the existing literature this discrepancy is often attributed to homophony: since homophony isn't as frequent in Cantonese as in Mandarin, the suffix -zi isn't necessary. However, in this paper I argue that homophony is not only a problem in Mandarin, but in Cantonese as well. Therefore both languages require a different method of disambiguation. In Mandarin this is done by affixation, of which the suffix -zi is one example, and in Cantonese this is done by an elaborate system of classifiers. These different methods of disambiguation explain the discrepancy in the usage of -zi.Show less
Over de hele wereld worden creooltalen gesproken die al dan niet onafhankelijk van elkaar ontstaan zijn en zich al dan niet onafhankelijk van elkaar ontwikkeld hebben. Deze talen worden door...Show moreOver de hele wereld worden creooltalen gesproken die al dan niet onafhankelijk van elkaar ontstaan zijn en zich al dan niet onafhankelijk van elkaar ontwikkeld hebben. Deze talen worden door sommige taalkundigen in de categorie “creooltalen” ingedeeld. Uit het onderzoek van Bakker et al. (2011) blijkt dat creooltalen in vergelijking met niet-creooltalen unieke structurele eigenschappen bezitten waardoor ze een aparte typologische categorie vormen. Aan de andere kant zijn er ook overeenkomsten te vinden tussen creooltalen en niet-creooltalen op het gebied van grammatica. Een van de talen die vaak in verband wordt gebracht met creooltalen vanwege de overeenkomsten in syntaxis is het Mandarijn. Dit werkstuk zal onderzoeken of het Mandarijn op basis van specifieke syntactische eigenschappen een creooltaal genoemd kan worden.Show less