Leiden University Student Repository

Search results

(1 - 20 of 46)

Pages

Exaptation in Linguistics
The use of Latin-Greek terminology and Popularization Strategies in English PILs and Their Dutch Translations
Translation at Bosch Automotive Benelux
How Clear is the PIL to my Pill? An Investigation Into Explicitation and Implicitation in the Translation of PILs
Your man’s literary representation of Dublin
Clause Type Anticipation based on the Prosody of Beijing Mandarin? Evidence from Taiwan Mandarin listeners
Code-switching as a Device for Humour in Fawlty Towers
Linguistic Humor Strategies in Greek and American Observational Stand-up Comedy
Medicinal Warning Conditionals
Student Translation of Japanese BodyPart and Non-Body-Part Idioms
The use of Japanese loanwords in Chinese Otaku communities
Pit or phit? The production of English aspirated stops by speakers of Dutch
Tone and Morphology in Aetso
An Analysis of Offensive Language, Taboo Language and Characterisation in the First Season of Netflix’s Sex Education
Jati Diri daripada Ureuëng Aceh
A Good Deal of the Child, a Good Deal of the Woman
Idiolect Translation: An Analysis of De Ongewone Lezer
Does Direction Matter?

Pages